pühapäev, 7. juuni 2009

Vahepost

Suurem osa ettevalmistusi on tehtud. Suur hulk tegemisi on pikast nimekirjast maha tõmmatud ja järgneva kolme nädala jooksul tuleb sama teha ka ülejäänutega. Jäänud on näiteks kindlustuslepingu sõlmimine, mille jätame sujuvalt üsna kuu lõppu, sest umbes nädal enne reisi see soovitav teha on ning lisaks mõned pisiasjad.
Tegeleme vabadel hetkedel ka mõningase töö- ja elamisvariandi otsimisega, eks ikka parem kui üks või teine kindel asi ees ootamas.
Reisiärevust veel ei ole aga küll see ühel heal hetkel kohale jõuab. Siinset vihmast ilma arvestades võiks seda aga pigem reisiootuseks nimetada...

3 kommentaari:

pahamees ütles ...

Espitsioon sääl plogi päises tegelt kirjutatakse "espitsjoon", rõhutatult "j"-tähega, et oleks rohkem ebaõige.

Anonüümne ütles ...

Tegelikult mitte. Ma tean, et sa oled täielik õigekirjaalane friik aga antud juhul pärineb see sõna või siis ka väljend karupoeg Puhhi raamatust ja on seega jumalast õige :) aga täname tähelepanekute eest! ja selle eest, et ikka meie blogi loetakse :))

pahamees ütles ...

Kle ma tean et Puhhi raamatutest, eksole, kellel on laps olemas - mul või sul, ah ? Mine kontrolli üle, kuigi eesti keele tõlkijad on muidugi vägagi võimalikult erinevad inimesed, aga siiski, minu käsutuses olevad Puhhi raamatud räägivad justnimelt "espitsjoonist" (jotiga).